歌词涂涂改改如下:
冬天的离别
(在这下雪的深夜)
(昏黄的街灯)
(照亮我心中疲惫)
这里没人察觉
(谁又失去了谁)
(因为坚强不许人崩溃)
感情上若习惯防备
寂寞就多一道墙围
爱情隐隐约约
提醒我这一回
(分手才能撤得回)(这句不太好……)
(不是我没有眼泪)
(不会玩味)
(你让我好憔悴)
(此前的我)
原本以为
可以一辈子不跟谁
(不是我没有眼泪)
(忍着心碎)
(哭泣就是败退)
(让我失去也装作是对)
(是你留下的罪)
(爱不在就劳燕分飞)
(至少让我全身而退)
有些地方还不太顺,不过比原作那种从军队突然到爱情,再到让人理解不能的:不住哭的赞美,这样至少通顺了一些。
其实要全改了也行,但原作里有几句闪光点是非常棒的,比如:感情上若习惯防备,寂寞就多一道墙围。
“逸尘,我要……”