卡洛塔
波路把信放下。我可以看出他颇受感动。
不过杰普呢,他的反应则是截然不同。
“我们可逮到他了。”他兴高采烈地说。
“是的。”波洛说道。
他的声音平淡,令人奇怪。
杰普好奇地看着他。
“你这是怎么了,波洛先生?”
“没什么。”波洛说,“不知道为什么,这和我所想的不太一样。就是这样。”
他看起来确实是不太高兴。
“但是看起来只能是这样了。”他像是在对自己说,“是的,只能是这样。”
“当然是这样。怎么了,你不是一直都这么认为的?”
“不,不。你误会我了。”
“不是你说的,这些事情幕后有一个人,是他让这女孩毫不知情地参与了这些吗?”
“是的,是的。”
“那么,你还想要些什么呢?”
波洛叹了一口气,什么都没有说。
“你还真是个奇怪的家伙。什么都不能让你满意。要我说,这女孩写了这封信还真是件幸运的事情。”
波洛稍微提起一点精神来表示赞同。
“我的朋友,这是凶手没有想到的事情。亚当斯小姐接受这一万美元的时候,她已经签下了自己的死亡证。凶手以为已经采取了万全之策——结果她在毫不知情的情况下胜过了他。死人开口说话了。是的,有时候死人是会说话的。”
“我倒是从未想过她能给自己报了仇。”杰普大言不惭地说。
“是啊,是啊。”波洛心不在焉地说。
“行了,我得开始办事了。”
“你要去逮捕马什上尉?我是说,埃奇韦尔男爵。”
“为什么不?案子已经确定对他完全不利了。”
“确实。”
“你好像对这个结果不是很起劲啊,波洛先生。问题是,你喜欢那些很困难的事情。现在你的假设得到了证实,但这还是不能令你满意。你能说说我们拿到的证据里面还有什么问题吗?”
波洛摇摇头。
“马什小姐是不是同谋,这个我还不知道。”杰普说道,“看起来她肯定是知情的。她陪着他从歌剧院去了现场。如果她不知道,为什么他会带着她去呢?总之,我们要听听他们两人会怎么说。”
“我可以在场吗?”波洛几乎是谦卑地问。
“当然可以,这想法还是你提出来的。”
他拿起桌上的电报。
我把波洛拉到一边。“波洛,这是怎么了?”
“我很不开心,黑斯廷斯。进展似乎太顺利了,事情都清清楚楚的。但是有些东西不对头。某个地方有我们没有注意到的情节,黑斯廷斯。事情都对上了,和我预想中的一样,但是,我的朋友,这里面还是有些不对头。”
他可怜巴巴地望着我。
我不知道该说什么。