电话短暂沉默,随即又传来话语:
“……说起来,先前追上我的那些人,口音和当地人也不一样。”
“是西部口音么?他们说话更黏着,音也更长,夹杂很多苏尔兰的口语词汇。”
“至少特征和你说的很像。反正不会是你们这种东海岸人。”
克莉丝汀倒是一点口音都没有。
科里恩摸了摸鼻子:“斯塔顿最早就是在西部发的家。据说最老练的那批侦探都操着一口西部牛仔的腔。你被他们盯上了。”
“真是谢谢你的科普了,先生。”克莉丝汀笑了笑,“很荣幸我有这样的价值。”
“您之后打算怎么办?”
“这得看你。”
“……联邦探长和斯塔顿侦探而不是纽洛克警方合作,客观来讲这并不合理。”科里恩深吸一口气,“如果您真犯了危害国家的重罪,那大街小巷都该有您的通缉令。老实说,我多少有几分不明白这是个什么情况。”
“那么——”
“但您也的确是一个危险分子。谁能从那群斯塔顿手下安然无恙地脱身呢?”
“依你说我还得束手就擒不成?”
“而且您还拿洛丝威胁我。”
克莉丝汀沉默了片刻。
“我一无所有,先生,而你拥有太多东西了。”
这位少女的语气里似乎带着嘲讽,但又像是无比认真。
“即便你这一刻出于怜悯施舍我,下一秒也可能向警察局拨打电话。”
“我有我做人的原则。每个人首先都该确保自己是个好人。”
“如果你落得像我一样的处境,你也会变得和我一样多疑。”
“您也别以为一个前州议员的女儿轻易就能绑架——”
“如果埃罗·特里亚足够在乎他女儿的话。”
这句尖锐的评价陡然噎住了科里恩。他瞳孔微微收缩。
埃罗·特里亚在外一直以模范丈夫和三个孩子的好父亲自居,但实际上很少有真正关心过自己的女儿。
洛丝曾经和他偷偷抱怨过。
可克莉丝汀是怎么知道这种事的?
“你现在在哪——”
“这不重要。重要的是我能查到远比你想象得要多的东西。”
“那您怎么不去查自己究竟陷入了什么困境呢?”
“我正在查呢,先生。”克莉丝汀的声音很冷静。
咣当。
如同一把锤子重重砸下,科里恩的头猛地一阵刺痛。他伸手揉起了太阳穴缓解症状,才强行压下内心里说不清道不明的焦虑感。
他深吸一口气。
“那我直说了,我不知道你牵涉进了什么事。”
气氛一时间冷了下来。